Port des Barques

Port des Barques

vendredi 22 novembre 2024

Jan Skacel, sur le pont est resté un morceau d'aile.

  

           Le Pont 

           Un oiseau est passé et la courbe du vol 
           s'est figée au-dessus de l'eau 
           comme le pont et comme l'étonnement 
           et les gens tristes y passent 

           Sur le pont qui se raidit au-dessus 
           de la douleur comme un bel oeil de paon 
           ils vont  vers l'autre rive 
           où la tristesse ne tourmente pas les tristes 

           Celui dont la tristesse n'a pas été juste
           n'y peut faire que quelques pas 
           sous eux la chanson se tait 
           et le pont sous lui se brise 

           Et les oiseaux de nouveau passent 
           comme en rêve les gens y vont 
           il est resté ici comme un morceau d'aile 
           et l'étonnement bleu sur l'eau 

           in Le moulage à la cire perdue, traduit du tchèque par Yves Bergeret et Ales Pohorsky, 
           n°11-12, La nuit, Poètes Tchèques, in Polyphonies.

vendredi 15 novembre 2024

Annie Salager, on voudrait que la mémoire puisse couler lentement pour toujours...



          Massacre  

          On voudrait presser la lumière du jour, qu'elle puisse couler lentement comme un jardin dans un                  puits. 
          On voudrait que la mémoire s'immobilise au coeur d'une rose en ressemblant à n'importe quelle                  abeille de rien du tout, on voudrait. N'est pas faite pour cela sans doute puisqu'elle flaire plus                      souvent sa propre substance meurtrie que les paroles des lumière.
 
          En réalité, il pleut partout la barbarie, du dehors au dedans ça déchire. 
          Et quand il ne reste rien du jour que la poussière, ça veut détruire encore, par ce peu de fumée 
          qui s'élève des cendres en arrachant des cris.

          in°11/12,de Polyphonies, La nuit, Poètes tchèques, Annie Salager, p.42.

vendredi 1 novembre 2024

Colette Peugniez, une parole est née, ce matin, nouvelle.




        Comme un poulain chevelu,
        comme une clairière de coucous jaunes, 
        comme la brume, à hauteur d'homme, couleur d'aurore, dans les blés 

        Une parole est née, ce matin, 
        Distincte,
        Comme un baiser d'enfant sur la joue, 
        Comme un pain frais dans du café,
        Comme un amour couvert de preuves 

        Une parole est née ce matin 
        Radieuse 
        Comme sous des dents jeunes 
        Comme le choc heureux d'un corps adolescent 
        Dans une vague haute et blanche 

        Une parole est née ce matin, 
        Verticale, 
        Comme une nuque sans mensonge 
        Comme une ville abrupte et chaude 
        Comme un miracle de vers luisants, tenus au fil à plomb de l'ombre 

        Une parole est née ce matin, 
        Extensible et solide, 
        Dans la dimension du monde,
        qui rendait équitables les risques, les chances, les rançons 
        qui prenait appui sur le refus d'être inutile  

        Une parole est née ce matin,
        qui n'était pas nouvelle, mais jaillissait d'épreuves, 
        qui avait l'envol aigu d'une alouette 
        dans la muette fertilité d'un champ, une parole définie 
        comme un poitrail de tournesols, dans la torpeur joyeuse d'un été 

        Une parole est née, qui prenait, comme une cloche 
        les rumeurs au lasso 
        et qui tentait de s'introduire, entre le silence et le cri 
        dans une promesse valable...

       in Lointains, éditions Seghers, 1960, Le livre d'or de la poésie française contemporaine de H à Z.
       Marabout