Port des Barques

Port des Barques

vendredi 21 juin 2024

Raymond Queneau, si je parle d'un lieu, c'est qu'il a disparu.








           Un poème c'est bien peu de chose 
           à peine plus qu'un cyclone aux Antilles 
           qu'un typhon dans la mer de Chine 
           un tremblement de terre à Formose 

           Une inondation du Yan Tse Kiang 
           ça vous noie cent mille Chinois d'un seul coup 
           vlan 

           ça ne fait même pas le sujet d'un poème 
           Bien peu de chose 

           On s'amuse bien dans notre petit village 
           on va bâtir une nouvelle école 
           on va élire un nouveau maire et changer les jours de marché 
           on était au centre du monde on se trouve maintenant 
           près du fleuve océan qui ronge l'horizon 

          Un poème c'est bien peu de chose. 

           Raymond Queneau in  L'Instant fatal, in l'Anthologie de la poésie française du XXème siècle                       p.p.447/448, Poésie/ Gallimard, nrf.

vendredi 14 juin 2024

Brigitte Broc, quand tout s'impatiente et s'emporte.



        à la lisière du silence 
        la maison largue les amarres. 
 
        Lente, placide, 
        l'allée désagrège 
        ses derniers pas. 

        Visages d'hier, 
        immergés dans les glycines, 
        captifs d'étoiles 
        qui roulent sous le toit, 
        visages d'hier, 
        sans hâte, 
        "désempierrent" l'attente.

        Goût de pomme, 
        odeur vertigineuse 
        du buis sous la pluie. 

        Les murs s'allègent, 
        ne se voûtent plus sous la nuit. 

        Dans les pièces 
        le feu a déposé sa sève, 
        tiré le grand drap rouge 
        du secret. 

        Tout est debout, 
        allègre, inachevé.  

        Le ciel vient battre 
        sur les tuiles, 
        il monte, il descend, 
        et façonne mes rives. 

       Tout s'impatiente, 
        s'emporte. 

       Sur la houle empourprée 
       veillent l'espace 
       et l'abri solide 
       de mes mains.

       Je dessine un bond, 
       des chapiteaux lointains, 
       une blancheur, 
       et dans cette blancheur 
       habite l'imprévisible.  

       On nage, on s'éprend de solitudes,
       l'histoire, sans fin, 
       rassemble ses coquillages.
   

       Parfois, on s'éteint, au loin, 
       mais un autre regard éclôt 
       qui déborde et respire.

       in Regards, revue trimestrielle de Femmes en Méditerranée, 39-40, octobre 2009.




  
        

vendredi 7 juin 2024

Antonio Ungar, en attendant d'être arrivé à la cime de ma montagne....


          
            Je grimpe à un autre arbre, un autre qui n'est pas le poivrier, ni le noyer. ni l'un de ces saules 
      qui veulent mourir. Je grimpe sur un arbre élevé et maigre, bossu, un arbre timide qui se cache 
      toujours au fond, derrière les autres, derrière les pierres, encore plus derrière. Un arbre ébouriffé 
      et timide. Et  grimpé là, je ne fais rien. 
      Je sens la branche de l'arbre sous mes jambes, je sens que l'arbre regarde d'un autre côté encore, 
      mais nous sommes là. 
      Je réussis à serrer entre mes bras la branche, je pose ma tête sur  l'écorce et je ne suis plus un 
      tigre, un grand et lourd tigre qui regarde le monde. 

      Je suis un autre tigre, différent. Un tigre de papier. Léger, transparent, vide d'air. Vide de la maison, 
      qui n'a pas été emportée par un vent violent mais qui en revanche a disparu ; vide de la terre que 
      je connais déjà;  vide de cet incendie du ciel si lointain qui n'est pas à moi; vide de tout ce qui s'est              passé dans la maison. 
      Rien que de l'air dans un tigre de papier, rien, l'odeur de cet eucalyptus qui ne me regarde pas. 

      in Les oreilles du loup, Antonio Ungar,  Les éditions Les Allusifs, 2008, pour la traduction 
      française.